🔍
Search:
АР БОЛОХ
🌟
АР БОЛОХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
불교에서, 스님이 다시 일반인이 되다.
1
ХАР БОЛОХ:
буддын шашинд, лам дахин энгийн хүн болох.
-
Нэр үг
-
1
불교에서, 스님이 다시 일반인이 됨.
1
ХАР БОЛОХ:
буддын шашинд, лам дахин энгийн хүн болох явдал.
-
Нэр үг
-
1
간단하고 소박하게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1
ХЯЛБАР БОЛОХ:
энгийн жирийн болох явдал. мөн тийм болгох.
-
Үйл үг
-
1
색이 노랗게 되다.
1
ШАРЛАХ, ШАР БОЛОХ:
шарлах, шар болох.
-
-
1
근심이나 걱정이 없고 사는 것이 아주 편안하다.
1
ЗАЯА ТӨӨРӨГ АМАР БОЛОХ:
санаашрал, зовинолгүй амьдрах маш амар байх.
-
Үйл үг
-
1
자신의 뜻대로 되지 않아 마음에 들지 않다.
1
ТААЛАГДАХГҮЙ, САНАСАНААР БОЛОХГҮЙ:
өөрийн бодсоноор болохгүй учир сэтгэлд таалагдахгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않음. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않음.
1
ГАЛ ҮЛ АВАЛЦАХ, ГАЦАХ:
бууны сум буюу бөмбөг зэрэг гацах, мөн буу, тэсрэх бодис тэсрэхгүй байх
-
2
계획했던 일을 못하게 됨.
2
ТАЛААР БОЛОХ:
төлөвлөсөн ажлаа хийж чадахгүй байх, бүтээгүй
-
Нэр үг
-
1
사람이나 짐승이 배 속에 아이나 새끼를 가짐.
1
ЖИРЭМСЛЭХ, БИЕ ДАВХАР БОЛОХ, ХЭЭЛТЭХ:
хүн болон адгуус амьтан гэдсэндээ хүүхэд буюу зулзагатай болох явдал.
-
Үйл үг
-
1
사람이나 짐승이 배 속에 아이나 새끼를 가지다.
1
ЖИРЭМСЛЭХ, БИЕ ДАВХАР БОЛОХ, ХЭЭЛТЭХ:
хүн болон адгуус амьтан гэдсэндээ хүүхэд буюу зулзагатай болох.
-
Үйл үг
-
1
사람이나 짐승의 배 속에 아이나 새끼가 생기다.
1
ЖИРЭМСЛЭХ, БИЕ ДАВХАР БОЛОХ, ХЭЭЛТЭХ:
хүн болон адгуус амьтан гэдсэндээ хүүхэд буюу зулзагатай болох.
-
Үйл үг
-
1
복잡하지 않고 간단하게 되다.
1
ХЯЛБАР БОЛОХ, ХЯЛБАРЧЛАХ, ХЯЛБАРЧЛАГДАХ:
яршиг төвөгтэй биш энгийн болгох.
-
-
1
부끄럽거나 매우 곤란하여 어디에라도 숨고 싶어하다.
1
ХУЛГАНЫ НҮХ ХАЙХ; ГАЗАР ДООГУУР ШУРГАМААР БОЛОХ:
ичих болон яахаа мэдэхгүй хаашаа ч хамаагүй нуугдмаар байх.
-
Үйл үг
-
2
무언가의 사이에 틈이 생겨 서로 어긋나면서 벌어지다.
2
АН ЦАВ ГАРАХ:
ямар нэг зүйл дундуураа ангайх, ан цав суух.
-
1
일이 생각하는 대로 되지 않다.
1
ДОРОЙТОХ, ДОРДОХ, ТАЛААР БОЛОХ, АН ЦАВ ГАРАХ:
ажил үйлс санаснаар болохгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
불순한 것이 없어지고 순수해지다.
1
БОДОЛ, СЭТГЭЛ, САНАА ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
таагүй байдал арилан уян, цайлган болох.
-
2
복잡한 것이 단순해지다.
2
ХЯЛБАР БОЛОХ, ХЯЛБАР БОЛОН ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
төвөгтэй зүйл хялбар болох.
-
☆
Үйл үг
-
1
목표한 곳으로 곧바로 가지 않고 그곳에서 벗어나 다른 쪽으로 가다.
1
ХЭЛБИЙХ, ХАЗАЙХ:
зорьж чиглэж буй чиг рүүгээ явалгүй өөр чиглэл рүү явах.
-
2
기대하거나 미리 생각했던 것에서 벗어나다.
2
ТАЛААР БОЛОХ, БҮТЭЛГҮЙТЭХ, ЗӨРӨХ:
найдаж, урьдчилан таамаглаж байсан зүйл талаар болох.
-
3
생각이나 행동 등이 바람직하지 않은 방향으로 나가다.
3
БУРУУ, ЗӨРҮҮ, БОЛЧИМГҮЙ:
бодол санаа, үйл хөдлөл нь санаснаас өөрөөр эргэх.
-
Үйл үг
-
1
음료의 본래 맛이나 향이 없어져서 맛없게 되다.
1
СУЛБАГАР БОЛОХ, АМТГҮЙ БОЛОХ:
ундааны угийн амт буюу үнэр алдагдан амтгүй болох.
-
2
의욕이나 흥미가 떨어져서 힘이 빠지다.
2
СОНИРХОЛГҮЙ БОЛОХ, ДУРШИЛ БУУРАХ, СУЛ БОЛОХ, УРАМ ХУГАРАХ:
дур хүсэл буюу сонирхол бууран хүчгүй болох.
-
Үйл үг
-
1
어떤 것이 휘거나 꼬여서 반듯하고 곧바르지 않게 되다.
1
ДАЛИЙХ, ХАЗАЙХ:
ямар нэгэн зүйл тахийх буюу мушгиж эгц, шулуун биш болох.
-
2
하려던 일이 잘못되어 어긋나다.
2
БҮТЭЛГҮЙТЭХ, ТАЛААР БОЛОХ:
хийх гэж байсан зүйл бүтэлгүйтэж хөсөрдөх.
-
3
원래의 방향에서 벗어나 다른 쪽으로 나가다.
3
ДАЛИЙХ, ХАЗАЙХ:
угийн чиглэлээсээ гарч өөр зүг рүү орох.
-
4
마음이 언짢아 토라지다.
4
ТУНИХ, ТУНИРХАХ:
сэтгэл таагүйтэж тунирхах.
-
5
사귀는 사이가 서로 벌어지다.
5
ХОЛДОХ, ХӨНДИЙРӨХ:
нөхөрлөж байсан харилцаа хоорондоо холдох.
-
Үйл үг
-
1
힘을 받아 꼬이면서 돌아가다.
1
ЭРЧЛЭГДЭХ, МУШГИГДАХ, ЭРГҮҮЛЭГДЭХ:
хүчтэй мушгигдаж эргэх.
-
3
일 등이 어긋나 잘못되다.
3
БУРУУТАХ, БҮТЭЛГҮЙТЭХ, ТАЛААР БОЛОХ:
ажил хэрэг зөрчигдөж буруутах.
-
2
마음이나 성격 등이 매우 틀어지다.
2
ГӨЖҮҮД БОЛОХ, ЗӨРӨХ:
сэтгэл, ааш зан зэрэг ихэд зөрүүд болох.
-
☆
Үйл үг
-
1
팽팽하게 있지 못하여 아래로 처지다.
1
УРТСАХ, СУНАХ:
тэгшхэн байхгүйгээр доошоо унжих.
-
2
기운이 풀려서 몸이 처지다.
2
ЯДАРЧ СУЛЬДАХ, ЭЦЭЖ СУЛЬДАХ:
ядарч туйлдах.
-
3
시간이 길어지다.
3
СУНЖРАХ, УРТСАХ:
цаг уртсах.
-
4
속도가 느려지다.
4
СУНЖРАХ:
хурд удаашрах.
-
5
몸을 마음껏 펴거나 근심 걱정없이 쉬다.
5
БИЕ СЭТГЭЛ АМРАХ, АМАР БОЛОХ:
биеэ ханатал амрах.
-
Үйл үг
-
1
물체가 똑바르지 않고 한쪽으로 쏠리거나 꼬이거나 돌려지다.
1
ХАЗАЙХ, ДАЛИЙХ, МУШГИРАХ, МУРУЙХ:
эд зүйл зөв тэгшхэн бус нэг тийшээ хазайх буюу мушгигдаж эргэх.
-
2
일 등이 순조롭지 않거나 잘못되다.
2
БУРУУТАХ, БҮТЭЛГҮЙТЭХ, ТАЛААР БОЛОХ:
ажил үйл зэрэг хэвийн бус буюу буруутах.
-
3
관계나 사이가 나빠지다.
3
МУУДАХ, ХӨНДИЙРӨХ, ХОЛДОХ:
харилцаа, холбоо муудах.
-
4
마음이나 성격 등이 매우 틀어지다.
4
ГӨЖҮҮД БОЛОХ, ЗӨРӨХ:
сэтгэл, зан ааш зэрэг ихэд гөжүүд болох.
🌟
АР БОЛОХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
대소변을 누고 싶은 느낌.
1.
БИЕ ЗАСМААР САНАГДАХ ЯВДАЛ:
хүнд хөнгөнөөр бие засмаар болох мэдрэмж.
-
Үйл үг
-
1.
일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠지다.
1.
ХЭЦҮҮ БОЛОХ, ТӨВӨГТЭЙ БОЛОХ, ЯРВИГТАЙ БОЛОХ:
ажил хэрэг төлөвлөх буюу хүсч найдсанаар болохгүй төвөгтэй байдалд орох.
-
Нэр үг
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 됨.
1.
ТУСГААРЛАГДАХ, САЛАНГИД БОЛОХ:
хүмүүс болон гадаад орчноос тусгаар болох, таслагдах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1.
ТАЙЛАГДАХ, ЗАДРАХ:
зангирсан, уягдсан, орооцолдсон зүйл угийн байдалдаа орох.
-
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2.
ТАЙЛАГДАХ, УЯРАХ:
сэтгэлд үүссэн муухай сэтгэгдэл зэрэг тайтгарах.
-
3.
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3.
СУЛРАХ, СУЛБАЙХ:
бөөгнөрсөн буюу хатуу зүйл торохооргүй сулбагар болох.
-
4.
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4.
ТАЙЛАГДАХ, АРИЛАХ:
сэтгэлд хурсан зүйл шийдэгдэж арилах.
-
5.
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5.
ТАЙЛАГДАХ, ИЛРЭХ:
хэцүү асуулт, төвөгтэй явдал зэрэг илрэх буюу шийдэгдэх.
-
6.
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6.
ЦЭХИЙХ, БҮҮДИЙХ:
хүүхэн хараа тусгалгүй болж бүүдийх.
-
7.
추운 날씨가 따뜻해지다.
7.
ДУЛААРАХ:
хүйтэн цаг агаар дулаарах.
-
8.
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8.
ТАВИГДАХ, ТАЙЛАГДАХ:
хорьсон буюу хязгаарласан зүйл хүлээн зөвшөөрөгдөх.
-
9.
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9.
ТАЙТГАРАХ, ЗӨӨЛРӨХ:
түгшсэн байдал буюу уур амьсгал зэрэг зөөлрөх.
-
10.
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10.
УУСАХ:
ямар нэгэн зүйл шингэн юман дотор орон ижил болж холилдох.
-
Нэр үг
-
1.
초승달이 반달로 되어 갈 때와 반달이 그믐달로 되어 갈 때의, 반달에 비해 한쪽이 다 차지 않은 모양의 달.
1.
ХАВИРГАН САР:
хавирган сар тал сар болох үе болон тал сар дүүрэн сар болох үеийн, тал сартай харьцуулахад нэг тал нь арай дүүрээгүй хэлбэрийн сар.
-
Үйл үг
-
1.
일이 다 끝나다.
1.
ДУУСАХ, ТӨГСӨХ:
ажил хэрэг дуусгавар болох.
-
-
1.
곧 힘없이 뚝 끊길 것 같다.
1.
ӨГӨРСӨН ДЭЭС ШИГ:
даруй хүчгүй болж юу ч үгүй тасармаар болох.
-
Үйл үг
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩이다.
1.
ӨМӨЛЗҮҮЛЭХ:
сэтгэл тавгүйтэн уйлмаар болох үед өөрийн мэдэлгүй уруулаа цорвойлгох байдал
-
Үйл үг
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1.
ХОШУУГАА ӨМӨЛЗҮҮЛЭХ:
ямар нэг зүйлийг шоолох, сэтгэл тавгүй байх, уйлмаар болоход дуугүй амаа өмөлзүүлэн байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
대소변을 누고 싶다.
1.
ХҮРЭХ:
өтгөн, шингэн ялгадас ялгаруулмаар болох.
-
Дайвар үг
-
1.
맞추어 끼워져야 하는 물건이 꼭 맞지 않고 어긋나는 모양.
1.
ХЭЛТИЙХ, ХАЗАЙХ:
тааран шургуулагдах ёстой зүйл яг таарахгүй зөрсөн байдал.
-
2.
손이나 발과 같은 신체의 일부가 비틀려서 뼈마디가 어긋나는 모양.
2.
БУЛГА, НУГА, ТУЛГАХ, МУЛТЛАХ:
гар, хөл зэрэг биеийн нэг хэсэг муруйн ясны үе зөрсөн байдал.
-
3.
일이 어긋나서 제대로 되지 않거나 잘못되는 모양.
3.
БҮТЭЛГҮЙТЭХ:
ажил буруугаар эргэн санасанаар болохгүй, буруудсан байдал.
-
Үйл үг
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1.
ӨМӨЛЗҮҮЛЭХ:
сэтгэл хямарч уйлмаар болох үед уруулаа хөдөлгөх байдал
-
Үйл үг
-
1.
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀다.
1.
УНЖУУЛАХ:
шоолуулах, уйлмаар болох үед уруулаа хөдөлгөх байдал
-
2.
얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내다.
2.
ЦУХАС ХИЙЛГЭХ:
нүүр царай болон ямар нэгэн эд зүйлийг сайн харуулахгүй, байдал төрхийг нь нэг удаа хальт харуулах байдал
-
Үйл үг
-
1.
어떤 일을 여러 번 하여 서투르지 않게 되다.
1.
ДАДАХ, ДАСАХ, СУРАМГАЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг олон удаа хийж түүртэхгүй болох.
-
2.
어떤 것을 자주 보거나 겪어서 낯설지 않고 편하게 되다.
2.
ДАДАХ, ДАСАХ, СУРАМГАЙ БОЛОХ, ДАСАЛ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг байнга харах буюу биеэр амссанаар танихгүй бус амар болох.
-
Үйл үг
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 되다.
1.
ТУСГААРЛАГДАХ, САЛАНГИД БОЛОХ:
хүмүүс болон гадаад орчноос тусгаар болох, таслагдах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
무엇을 마음대로 할 수 있게 됨.
1.
ГАРТАА АВАХ, АТГАХ:
ямар нэг зүйлийг дураараа хийж чадахаар болох явдал.
-
Үйл үг
-
1.
불순한 것이 없어지고 순수해지다.
1.
БОДОЛ, СЭТГЭЛ, САНАА ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
таагүй байдал арилан уян, цайлган болох.
-
2.
복잡한 것이 단순해지다.
2.
ХЯЛБАР БОЛОХ, ХЯЛБАР БОЛОН ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
төвөгтэй зүйл хялбар болох.
-
☆☆
Аялга үг
-
1.
어떤 사실이 자신이 생각했던 것과 같을 때 감탄하며 쓰는 말.
1.
ЯГ ТИЙМ, ЯГ ЗӨВ:
ямар нэгэн зүйл өөрийн бодож санаснаар болоход сэтгэл хөдлөхдөө хэлдэг үг.
-
2.
잠시 잊었던 것이 생각났을 때 하는 말.
2.
НЭЭРЭЭ ТИЙМ, ЯГ ТИЙМ:
түр мартсан зүйл гэнэт санаанд орсон үед хэлдэг үг.
-
☆
Нэр үг
-
1.
봄에 벚나무에서 피는 연분홍이나 흰 빛깔의 꽃.
1.
ИНТООРЫН ЦЭЦЭГ:
хавар болохоор интоорын модноос дэлгэрдэг гүн биш ягаан болон цагаан өнгийн цэцэг.
-
Нэр үг
-
1.
봄에 연분홍 또는 흰 빛깔의 꽃이 피고, 초여름에는 동그랗고 검은 열매가 익는 키가 큰 나무.
1.
ИНТООРЫН МОД:
хавар болохоор гүн биш ягаан болон цагаан өнгийн цэцэг дэлгэрэн, зуны эхэн үед бөөрөнхий хар үр жимс боловсордог өндөр мод.